Sesizari - Traducere phpBB 3.0.x

Scrie răspuns
PetyPety29
Junior
Junior
Mesaje: 13
Membru din: 18-Aug-2011, 19:22:47
Versiune: 3.0.12
MOD: Da
Server: UNIX/Linux
Nivel phpBB: Puţin experimentat
Nivel php: Mediu

Re: Sesizari - Traducere phpBB3

Mesaj de PetyPety29 » 21-Aug-2012, 14:16:34

Nu cred că există traducerea la phpBB 3.0.11, dar am sesizat și eu un lucru în PA:
http://i45.tinypic.com/5vzrlx.jpg

Cel mult probabil e la simple_footer.html

Avatar utilizator
bogdan
Administrator
Administrator
Mesaje: 10888
Membru din: 18-Oct-2002, 12:14:27
Versiune: 3.0.11
MOD: Da
Server: UNIX/Linux
Nivel phpBB: Experimentat
Nivel php: Mediu
Localitate: Bucuresti
Contact:

Re: Sesizari - Traducere phpBB3

Mesaj de bogdan » 22-Aug-2012, 02:34:11

PetyPety29 scrie:Nu cred că există traducerea la phpBB 3.0.11, dar am sesizat și eu un lucru în PA:
http://i45.tinypic.com/5vzrlx.jpg

Cel mult probabil e la simple_footer.html
O sa apara traducerea pt 3.0.11 cand o sa fie lansata versiunea 3.0.11.

aldink
Membru
Membru
Mesaje: 127
Membru din: 07-Mar-2012, 01:38:03
Versiune: 3.0.11
MOD: Da
Server: UNIX/Linux
Nivel phpBB: Mediu
Nivel php: Neexperimentat
Localitate: Dortmund
Contact:

Re: Sesizari - Traducere phpBB3

Mesaj de aldink » 26-Aug-2012, 21:56:29

a fost lansata 3.0.11
http://phpbb.com

Avatar utilizator
bogdan
Administrator
Administrator
Mesaje: 10888
Membru din: 18-Oct-2002, 12:14:27
Versiune: 3.0.11
MOD: Da
Server: UNIX/Linux
Nivel phpBB: Experimentat
Nivel php: Mediu
Localitate: Bucuresti
Contact:

Re: Sesizari - Traducere phpBB3

Mesaj de bogdan » 27-Aug-2012, 03:07:14

Stim. O sa lucram la traducere.

Avatar utilizator
bogdan
Administrator
Administrator
Mesaje: 10888
Membru din: 18-Oct-2002, 12:14:27
Versiune: 3.0.11
MOD: Da
Server: UNIX/Linux
Nivel phpBB: Experimentat
Nivel php: Mediu
Localitate: Bucuresti
Contact:

Re: Sesizari - Traducere phpBB3

Mesaj de bogdan » 31-Aug-2012, 01:43:05

Traducerea a fost actualizata si publicata pe baza sugestiilor.

Avatar utilizator
Ivan Petre Paul
Moderator
Moderator
Mesaje: 4046
Membru din: 26-Aug-2009, 01:13:39
Versiune: 3.1.10
MOD: Da
Server: UNIX/Linux
Nivel phpBB: Experimentat
Nivel php: Puţin experimentat
Localitate: Brașov
Contact:

Re: Sesizari - Traducere phpBB3

Mesaj de Ivan Petre Paul » 07-Feb-2013, 21:18:14

Din actualizarea la ultima versiune, de înlocuit
Fişiere modificate
Următoarele fişiere sunt modificate şi nu reprezintă fişierele originale din versiunea veche. Fişierul actualizat va fi rezultatul unirii între modificările prpprii şi noul fişier.
cu
Fişiere modificate
Următoarele fişiere sunt modificate şi nu reprezintă fişierele originale din versiunea veche. Fişierul actualizat va fi rezultatul unirii între modificările proprii şi noul fişier.
,
Fişiere de conflict
Următoarele fişiere sunt modificate şi nu reprezintă fişierele originale din versiunea veche. phpBB a stabilit că aceste fişiere crează conflicte şi dacă s-a încercat să fie unite. Vă rugăm să investigaţi confictele şi să încercaţi să le rezolvaţi manual sau continuaţ să le actualizaţi folosind metoda preferată de unire. Dacă rezolvaţi conflictele manual, verificaţi din nou fişierele după ce le-aţi modificat. De asemenea, puteţi să alegeţi metoda preferată de unire pentru fiecare fişier. Primul va rezulta într-un fişier unde liniile de conflict din versiunea veche a fişierului vor fi pierdute, cealaltă va rezulta în pierderea schimbărilor din fişierul nou.
cu
Fişiere de conflict
Următoarele fişiere sunt modificate şi nu reprezintă fişierele originale din versiunea veche. phpBB a stabilit că aceste fişiere crează conflicte chiar şi dacă s-a încercat unirea codului nou cu cel vechi. Vă rugăm să investigaţi confictele şi să încercaţi să le rezolvaţi manual sau continuaţi să le actualizaţi folosind metoda preferată de unire. Dacă rezolvaţi conflictele manual, verificaţi din nou fişierele după ce le-aţi modificat. De asemenea, puteţi să alegeţi metoda preferată de unire pentru fiecare fişier. Primul va rezulta într-un fişier unde liniile de conflict din versiunea veche a fişierului vor fi pierdute, cealaltă va rezulta în pierderea schimbărilor din fişierul nou.
phpBB România will rise again. Soon.. Stay close! @phpbb.ro

Avatar utilizator
Ivan Petre Paul
Moderator
Moderator
Mesaje: 4046
Membru din: 26-Aug-2009, 01:13:39
Versiune: 3.1.10
MOD: Da
Server: UNIX/Linux
Nivel phpBB: Experimentat
Nivel php: Puţin experimentat
Localitate: Brașov
Contact:

Re: Sesizari - Traducere phpBB3

Mesaj de Ivan Petre Paul » 09-Mar-2013, 16:07:11

Index PA:
Link-urile de pe partea stângă a paginii vă permit să controlaţi orice aspect a experienţei dumneavoastră pe forum.
în
Legăturile de pe partea stângă a paginii vă permit să controlaţi orice aspect a experienţei dumneavoastră pe forum.
phpBB România will rise again. Soon.. Stay close! @phpbb.ro

SalcamSA
Iniţiat
Iniţiat
Mesaje: 93
Membru din: 10-Ian-2013, 18:49:34
Versiune: 3.1. 10
MOD: Da
Server: Windows
Nivel phpBB: Experimentat
Nivel php: Mediu
Localitate: Reghin, Jud Mureș
Contact:

Re: Sesizari - Traducere phpBB3

Mesaj de SalcamSA » 12-Mar-2013, 21:11:28

As dorii sa traduceti modul PhpBB Seo

Avatar utilizator
Anişor
Întreţinere
Întreţinere
Mesaje: 2933
Membru din: 08-Aug-2012, 19:46:05
Versiune: 3.3.0-dev1
MOD: Nu
Server: Windows
Nivel phpBB: Neexperimentat
Nivel php: Neexperimentat
Localitate: Renfrew, Renfrewshire, Scotland
Contact:

Re: Sesizari - Traducere phpBB3

Mesaj de Anişor » 12-Mar-2013, 22:58:25

SalcamSA scrie:As dorii sa traduceti modul PhpBB Seo
Imi pare rau , acest subiect se refera la traducerea versiunilor phpBB 3.x , nu a MODificarilor.
Ajută la dezvoltarea comunității phpBB.ro - Aplică pentru grupul Suport Tehnic.
Fumez mult prea mult pentru vârsta mea ... | Nume anterior: Animo
Disponibil pentru servicii phpBB. | AnixBB

Avatar utilizator
Ivan Petre Paul
Moderator
Moderator
Mesaje: 4046
Membru din: 26-Aug-2009, 01:13:39
Versiune: 3.1.10
MOD: Da
Server: UNIX/Linux
Nivel phpBB: Experimentat
Nivel php: Puţin experimentat
Localitate: Brașov
Contact:

Re: Sesizari - Traducere phpBB3

Mesaj de Ivan Petre Paul » 04-Apr-2013, 22:56:36

admin_activate.txt:
Contul deţinut de "{USERNAME}" a fost dezactivat sau creat recent, ar fi indicat să verificaţi detaliile acestui utilizator (dacă este necesar), tratând problema cu importanţa cuvenită.
Contul deţinut de "{USERNAME}" a fost dezactivat sau creat recent. Ar fi indicat să verificaţi detaliile acestui utilizator (dacă este necesar), tratând problema cu importanţa cuvenită.
coppa_welcome_inactive.txt/coppa_resend_inactive.txt:
AM INŢELES CĂ POT CERE CA ACEASTĂ INFORMAŢIE SĂ FIE ŞTEARSĂ ORICÂND DIN BAZA DE DATE A "{SITENAME}".
AM ÎNȚELES CĂ POT CERE CA ACEASTĂ INFORMAŢIE SĂ FIE ŞTEARSĂ ORICÂND DIN BAZA DE DATE A "{SITENAME}".
email_notify.txt:
Acest email a fost transmis de pe "{SITENAME}" de către {FROM_USERNAME} care crede că sunteţi interesat de următorul topic:
Acest email a fost transmis de pe "{SITENAME}" de către {FROM_USERNAME} care crede că sunteţi interesat de următorul subiect:
Dacă vreţi să reclamaţi ceva în legătură cu acest e-mail,
Dacă vreţi să reclamaţi ceva în legătură cu acest email,
Primiţi această notificare deoarece urmăriţi forumul "{FORUM_NAME}" pe "{SITENAME}". Acest forum a primit un nou răspuns la topicul "{TOPIC_TITLE}" de la ultima vizită. Puteţi să folosiţi legătura de mai jos pentru a vedea ultimul răspuns necitit. Nu vă vom mai anunţa de răspunsuri noi până nu vizitaţi topicul.
Primiţi această notificare deoarece urmăriţi forumul "{FORUM_NAME}" pe "{SITENAME}". Acest forum a primit un nou răspuns la subiectul "{TOPIC_TITLE}" de la ultima dumneavoastră vizită. Puteţi să folosiţi legătura de mai jos pentru a vedea ultimul răspuns necitit. Nu vă vom mai anunţa de răspunsuri noi până nu vizitaţi subiectul.
următorul link:
următoarea legătură:
group_request.txt:
Utilizator "{REQUEST_USERNAME}"
Utilizatorul "{REQUEST_USERNAME}"
post_approved.txt:
următorul link:
următoarea legătură:
profile_send_email.txt:
e-mail
e-mail

De asemenea, ghilimelele românești nu sunt " pentru deschidere și tot " pentru închidere, ci pentru deschidere și pentru închidere. Am putea începe prin a le înlocui din fișierele email, apoi le vom localiza pe rând în celelalte fișiere și le vom modifica și de acolo. :)
phpBB România will rise again. Soon.. Stay close! @phpbb.ro

Scrie răspuns

Înapoi la “Traducere phpBB 3”

Cine este conectat

Utilizatori ce ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat și 0 vizitatori